Algemene informatie
Drs. Chris P. Odijk (beëdigde vertaler Engels) en mr. Xandra Lammers (tolk-vertaler Engels) organiseren online en schriftelijke vertaalcursussen Nederlands-Engels en Engels-Nederlands, cursussen op het gebied van het juridisch Engels en verzorgen daarnaast vertalingen Nederlands-Engels en Engels-Nederlands.
Jaarcursus Juridisch Vertalen
De jaarcursus Juridisch Vertalen Nederlands-Engels / Engels-Nederlands — de omvangrijkste cursus op dit gebied in Nederland — bestaat al sinds 1991 en gaat in het seizoen 2024-2025 voor de 31e maal van start. Voor de vierde keer zal de cursus in online vorm plaatsvinden (via Teams-sessies). Daarnaast kan de cursus in een schriftelijke variant (per e-mail) worden gevolgd.
Cursus Algemeen Vertalen Engels
Sinds 2008 verzorgen wij tevens de cursus Algemeen Vertalen Nederlands-Engels / Engels-Nederlands. Deze cursus kan zowel in een online als een schriftelijke variant worden gevolgd.
Kortere specialisatiecursussen & workshops
Naast de reguliere jaarcursus juridisch vertalen worden er — bij voldoende belangstelling — kortere cursussen op een bepaald rechtsgebied en workshops georganiseerd.
PE-punten
Met alle cursussen die voor vertalers/tolken bedoeld zijn, kunnen punten worden behaald in het kader van de Permanente Educatie voor beëdigde tolken en vertalers (PE-punten).
(Maat)cursussen legal English
Tot slot organiseren we ook (maat)cursussen voor Practical Legal English for Lawyers and or Legal Secretaries:
- Practical Legal English for Lawyers and/or Legal Secretaries
- Maatcursussen en privélessen voor advocaten/juridisch secretaressen
- Maatcursussen en privélessen voor (kandidaat)notarissen
N.B. Zie ook het Cursusaanbod 2024-2025
Daarnaast zijn op dit moment de volgende cursussen in voorbereiding:
- Insurance Law
- Vertaaltheorie + Lexicografie
Alle online cursussen worden gehouden via Microsoft Teams-sessies. Maatcursussen en privélessen kunnen eventueel ook op locatie worden gegeven.